From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 46:34 That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 46:34 that ye have said, Thy servants have been men of cattle from our youth, even until now, both we and our fathers, -- in order that ye may dwell in the land of Goshen, for the abomination of the Egyptians is every one feeding a flock.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 46:34 that you shall say, 'Your servants have been keepers of cattle from our youth even until now, both we, and our fathers:' that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Egyptians."
|
|
Genesis 46:34 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
× bondage, bondman, (bo..
עֶבֶד~`ebed~/eh'-bed/ |
Another, × (blood-)thir..
אֱנוֹשׁ~'enowsh~/en-oshe'/ |
Cattle, flock, herd, po..
מִקְנֶה~miqneh~/mik-neh'/ |
Childhood, youth
נָעוּר~na`uwr~/naw-oor'/ |
Chief, (fore-)father(-l..
אָב~'ab~/awb/ |
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), ..
יָשַׁב~yashab~/yaw-shab'/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
Goshen
גֹּשֶׁן~Goshen~/go'-shen/ |
× break, companion, kee..
רָעָה~ra`ah~/raw-aw'/ |
(small) cattle, flock, ..
צֹאן~tso'n~/tsone/ |
Abominable (custom, thi..
תּוֹעֵבַה~tow`ebah~/to-ay-baw'/ |
Egypt, Egyptians, Mizraim
מִצְרַיִם~Mitsrayim~/mits-rah'-yim/ | |
Genesis 46:34 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [5650] | [582] | [4735] | [5271] | [1] | [3427] | [776] | [1657] | [7462] | [6629] | [8441] | [4714] |
---|
['amar]
| [`ebed]
| ['enowsh]
| [miqneh]
| [na`uwr]
| ['ab]
| [yashab]
| ['erets]
| [Goshen]
| [ra`ah]
| [tso'n]
| [tow`ebah]
| [Mitsrayim]
| אָמַר אָמַר | עֶבֶד עֶבֶד | אֱנוֹשׁ אֱנוֹשׁ | מִקְנֶה מִקְנֶה | נָעוּר נָעוּר | אָב אָב | יָשַׁב יָשַׁב | אֶרֶץ אֶרֶץ | גֹּשֶׁן גֹּשֶׁן | רָעָה רָעָה | צֹאן צֹאן | תּוֹעֵבַה תּוֹעֵבַה | מִצְרַיִם מִצְרַיִם | "to say/speak/utter" | × bondage, bondma... | another, × (blood... | cattle, flock, he... | childhood, youth | chief, (fore-)fat... | "to dwell/sit" | earth | Goshen | × break, companio... | (small) cattle, f... | abominable (custo... | Egypt, Egyptians,... | רַמָא | דֶבֶע | ׁשֹונֱא | הֶנְקִמ | רּועָנ | בָא | בַׁשָי | ץֶרֶא | ןֶׁשֹּג | הָעָר | ןאֹצ | הַבֵעֹוּת | םִיַרְצִמ | [rama']
| [debe`]
| [hswone']
| [henqim]
| [rwu`an]
| [ba']
| [bahsay]
| [stere']
| [nehsoG]
| [ha`ar]
| [n'ost]
| [habe`wot]
| [miyarstiM]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [5650]
5650
1 Original Word: עֶבֶד
2 Word Origin: from (05647)
3 Transliterated Word: `ebed
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553a
5 Phonetic Spelling: eh'-bed
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05647;]05647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
8 Definition: - slave, servant
- slave, servant, man-servant
- subjects
- servants, worshippers (of God)
- servant (in special sense as prophets, Levites etc)
- servant (of Israel)
- servant (as form of address between equals)
9 English:
0 Usage: × bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant
Strong's Dictionary Number: [582]
582
1 Original Word: אֱנוֹשׁ
2 Word Origin: from (0605)
3 Transliterated Word: 'enowsh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 136a
5 Phonetic Spelling: en-oshe'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0605;]0605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified [0120);]0120); hence, a man in general (singly or collectively):--another, × (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( × of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare [0376.]0376.
8 Definition: - man, mortal man, person, mankind
- of an individual
- men (collective)
- man, mankind
9 English:
0 Usage: another, × (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some (× of them), + stranger, those, + their trade
Strong's Dictionary Number: [4735]
4735
1 Original Word: מִקְנֶה
2 Word Origin: from (07069)
3 Transliterated Word: miqneh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2039b
5 Phonetic Spelling: mik-neh'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07069;]07069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition:--cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
8 Definition: - cattle, livestock
- cattle, livestock
- in general of a purchasable domestic animal
- cows, sheep, goats (in herds and flocks)
9 English:
0 Usage: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance
Strong's Dictionary Number: [5271]
5271
1 Original Word: נָעוּר
2 Word Origin: properly, pass. participle from (05288) as denominative
3 Transliterated Word: na`uwr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1389d,1389e
5 Phonetic Spelling: naw-oor'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or naur {naw-oor'}; and (feminine) nturah {neh- oo-raw'}; properly, passive participle from [05288]05288 as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people):--childhood, youth.
8 Definition: - youth, early life
9 English:
0 Usage: childhood, youth
Strong's Dictionary Number: [1]
1
1 Original Word: אָב
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: 'ab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 4a
5 Phonetic Spelling: awb
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), × patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
8 Definition: - father of an individual
- of God as father of his people
- head or founder of a household, group, family, or clan
- ancestor
- grandfather, forefathers -- of person
- of people
- originator or patron of a class, profession, or art
- of producer, generator (fig.)
- of benevolence and protection (fig.)
- term of respect and honour
- ruler or chief (spec.)
9 English:
0 Usage: chief, (fore-)father(-less), × patrimony, principal
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: יָשַׁב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yashab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 922
5 Phonetic Spelling: yaw-shab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
8 Definition: - to dwell, remain, sit, abide
- (Qal)
- to sit, sit down
- to be set
- to remain, stay
- to dwell, have one's abode
- (Niphal) to be inhabited
- (Piel) to set, place
- (Hiphil)
- to cause to sit
- to cause to abide, set
- to cause to dwell
- to cause (cities) to be inhabited
- to marry (give an dwelling to)
- (Hophal)
- to be inhabited
- to make to dwell
9 English: "to dwell/sit"
0 Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-)sit(-down, -ting down, -ting (place), -uate) (still), take, tarry
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [1657]
1657
1 Original Word: גֹּשֶׁן
2 Word Origin: probably of Egyptian origin
3 Transliterated Word: Goshen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 390
5 Phonetic Spelling: go'-shen
6 Part of Speech: Proper Name Location
7 Strong's Definition: probably of Egyptian origin; Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine:--Goshen.
8 Definition: Goshen = "drawing near"- a region in northern Egypt, east of the lower Nile, where the children of Israel lived from the time of Joseph to the time of Moses
- a district in southern Palestine between Gaza and Gibeon
- a town in the mountains of Judah probably in the district of Goshen
9 English:
0 Usage: Goshen
Strong's Dictionary Number: [7462]
7462
1 Original Word: רָעָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2185,2186
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
8 Definition: - to pasture, tend, graze, feed
- (Qal)
- to tend, pasture 1a
- to shepherd 1a
- of ruler, teacher (fig) 1a
- of people as flock (fig) 1a
- shepherd, herdsman (subst)
- to feed, graze 1a
- of cows, sheep etc (literal) 1a
- of idolater, Israel as flock (fig)
- (Hiphil) shepherd, shepherdess
- to associate with, be a friend of (meaning probable)
- (Qal) to associate with
- (Hithpael) to be companions
- (Piel) to be a special friend
9 English:
0 Usage: × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep(-er) (sheep), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste
Strong's Dictionary Number: [6629]
6629
1 Original Word: צֹאן
2 Word Origin: from an unused root meaning to migrate
3 Transliterated Word: tso'n
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1864a
5 Phonetic Spelling: tsone
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).
8 Definition: - small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks
- small cattle (usually of sheep and goats)
- of multitude (simile)
- of multitude (metaphor)
9 English:
0 Usage: (small) cattle, flock, + flocks, lamb, + lambs, sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds)
Strong's Dictionary Number: [8441]
8441
1 Original Word: תּוֹעֵבַה
2 Word Origin: act part of (08581)
3 Transliterated Word: tow`ebah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2530a
5 Phonetic Spelling: to-ay-baw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or tonebah {to-ay-baw'}; feminine active participle of [08581;]08581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol:-- abominable (custom, thing), abomination.
8 Definition: - a disgusting thing, abomination, abominable
- in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages)
- in ethical sense (of wickedness etc)
9 English:
0 Usage: abominable (custom, thing), abomination
Strong's Dictionary Number: [4714]
4714
1 Original Word: מִצְרַיִם
2 Word Origin: dual of (04693)
3 Transliterated Word: Mitsrayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1235
5 Phonetic Spelling: mits-rah'-yim
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: dual of [04693;]04693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.
8 Definition: n pr loc Egypt = "land of the Copts"- a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = "double straits"
- the inhabitants or natives of Egypt
9 English:
0 Usage: Egypt, Egyptians, Mizraim
|
|